ورود به حساب ثبت نام جدید فراموشی کلمه عبور
برای ورود به حساب کاربری خود، نام کاربری و کلمه عبورتان را در زیر وارد کرده و روی «ورود به سایت» کلیک کنید.





اگر فرم ثبت نام برای شما نمایش داده نمی‌شود، اینجا را کلیک کنید.









اگر فرم بازیابی کلمه عبور برای شما نمایش داده نمی‌شود، اینجا را کلیک کنید.





صفحه 3 از 59 نخست 1 2 3 4 5 13 53 ... آخرین
نمایش نتایج: از شماره 21 تا 30 , از مجموع 587

    جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک(ارائه لینک کلی)

    • نویسنده کتاب: جان فلانگن
    • ژانر: فانتزی
    • دنبال کننده: 61
    • ایجاد شده در: 2013/08/02
    • امتیاز:
    • کتاب کامل است.
    • لینک کتابخانه موجود است.
    • دارای خلاصه و کاور
    • ترجمه است
    • زبان کتاب پارسی نیست
    جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک
    9781864719109.jpg

    درود خدمت طرفداران کارآموز رنجر؛
    يک سؤال هست که چرا بعد از جلد چهارم اول جلد هفتم را بخوانيم بعد جلد پنج را؟
    به اين سؤال مترجم چهار جلد نخست، پايونير عزيز با نقل کردن‌هايي از جان فلانگن جواب دادن:
    بعد از نوشتن جلد پنج و شش حس کردم گپي بين چهار جلد اول و دو جلد پنج و شش هست. شما در چهار جلد اول ماجراهاي ويل رو تا جايي دنبال کردين که اون انتخاب مي‌کنه تا دوره کارآموزي رو پيش هلت تموم کنه. بعد در جلد پنجم با ويلي برخورد مي‌کنيد که يه رنجر کامل هست و داره به بخش خودش ميره تا مديريت اونجا رو به عهده بگيره.
    خُب حالا اين وسط ماجراهاي فارغ‌التحصيلي ويل چي مي‌شه؟ هلت که به حضور پرنشاط ويل عادت کرده چطوري مي‌تونه از اون دل بکنه؟ ويل چطور با دل‌شوره‌هاي فارغ‌التحصيلي کنار مي‌آد؟ اين که اون بايد بخشي تحت‌نظر خودش رو اداره کنه، اينکه اون بايد از سايه حمايت هلت بيرون بره و خودش به‌تنهايي فعاليت کنه.
    البته بخشي هم از اين کتاب به شخصيت‌هاي ديگر پرداخته شده. مثلاً ارک که حالا ابرجارل اسکانديناويائي‌هاست.
    به همين‌خاطر نويسنده و انتشاراتي مجموعه هر دو به افرادي که بعد از چاپ شده اين مجموعه رو شروع به خوندن کردن پيشنهاد مي‌کنن که اين جلد (جلد هفتم) قبل از دو کتاب پنج و شش خونده بشه. پس شما هم ترجمه جلد هفت رو قبل از پنج و شش بخونيد. (به‌عنوان کسي که کل مجموعه کارآموز رنجر رو خونده منم همين پيشنهاد رو بهتون مي‌کنم)
    تشکر مي‌کنم از خواهران مترجم و ويراستار، نگار و نگين که اين پروژه را به پايان رساندند.
    و همچنين تشکر مي‌کنم از محمدمهدي عزيز بابت طرح قشنگي که زد.
    و يک معذرت‎خواهي بابت ديرکرد ارائه‌ي لينک کلي.

    شاد باشید
    مدیر پروژه - JuPiTeR
    تابستان1394
    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    خلاصه: در پی اعلام آتش بس با اسکاندیایی ها توسط آرالوئن، اسکاندیایی ها برای حمله مجبور میشوند زمین های دیگری را انتخاب کنند. در یکی از این حمله ها ارک(رهبر اسکاندیایی) ها نیز شرکت میجوید...حمله ای که خیلی سریع تبدیل به یک تله میشه و ارک گروگان گرفته میشه و گروگان گیرندگان برای آزادی او خواستار باج هستند. هم سفران ارک دست به دامن آرالوئن میشوند. کاساندرا( پرنسس آرالوئن) به نمایندگی از پدرش به همراه رنجرها و ویل برای آزادی ارک حرکت میکنند.

    کشوری غریب که حتی اطلاعات رنجرها هم درموردش زیاد نیست.... و صحرایی متفاوت با هرچیزی که جنگجویان در ذهن داشتند. غریب در سرزمینی دورافتاده، گرفتار توفان شن و گرمای شدید و طاقت فرسا میشوند، و به دام قبیله ای که فقط قوانین خود را اجرا می کردند و بس، گرفتار شدند. چون سرابی در صحرا هیچ چیز آنطور که نشان میدهد نیست اما یک چیز بدیهی است: شجاعت رنجرها برای حل مشکلات....


    تیم این جلد:
    مترجم: @Lady.of.Shades
    ویراستار: @Ginny
    طراح قالب و کاور: @M.Mahdi
    مدیرپروژه و صفحه آرا: @JuPiTeR






    بحث و گفتگو در مورد جلد هفتم کارآموز رنجر:بهای آزادی ارک
    ویرایش توسط JuPiTeR : 2015/08/31 در ساعت 15:48
  1. 71
  2. #22
    تاریخ عضویت
    2013/08/03
    نوشته‌ها
    790
    امتیاز
    23,039
    شهرت
    1
    3,946
    مدیر گرافیک
    نقل قول نوشته اصلی توسط آليس كالن نمایش پست ها
    دست گلت درد نکنه . میشه یه لینک از فصل اول بدی . کلا این کتاب رو نمیتونم دانلود کنم
    آلیس جان از فصل 1 تا 12 توی وبلاگ قبلی ( لینک از پیکوفایل) هست !

    اینم لینک :

    http://pioneer-group.blogsky.com/
    [LEFT][INDENT=2].If Plan A didn't work, the alphabet has 25 more letters[/INDENT]
    [/LEFT]
  3. #23
    تاریخ عضویت
    2012/02/07
    محل سکونت
    بندرعباس
    نوشته‌ها
    1,307
    امتیاز
    52,489
    شهرت
    4
    7,283
    مدیریت کل سایت
    دست گلت درد نکنه . میشه یه لینک از فصل اول بدی . کلا این کتاب رو نمیتونم دانلود کنم
    حوصله ندارم دوباره آپ کنم یا لینک ها رو کپی کنم
    تمام لینک ها اینجا هست:
    http://pioneer-group.rozblog.com/For...ory/8/Post/554

  4. #24
    تاریخ عضویت
    2013/08/11
    نوشته‌ها
    17
    امتیاز
    8,211
    شهرت
    0
    21
    کاربر افتخاری
    مرسی بابت ترجمه. با اینکه من به راحتی میتونم کتاب های انگلیسی رو بخونم اما خب فارسی خوندن یه چیز دیگه است. و کار سخت و دشواریه ترجمه کردن.
    اما ... به سوال دارم، آیا مترجم این سه فصل تغییر کرده بود؟ نوع نوشتار جملات به نسبت فصل های قبل تغییر کرده بود و یه کم خوندنش سخت تر شده بود. انگار فصل های قبل (برای من) روون تر بود. با سرعت بیشتری می تونستم از روی جملات عبور کنم اما این بار گیر داشت برام. پیشنهادم برای مترجم این سه فصل اینه که سعی کنید جملات رو باهم ترکیب کنید اگه می شه. نیازی نیست همه اجزای جمله دقیقا به همان شکلی عنوان بشن که در متن انگلیسی هست. مثل جمله اغازین این سه فصل. می شد روون ترش کرد. البته گفتگوها بهتر بود.
    با این همه بازم دستتون درد نکنه و خسته نباشید.
  5. #25
    تاریخ عضویت
    2013/08/03
    نوشته‌ها
    790
    امتیاز
    23,039
    شهرت
    1
    3,946
    مدیر گرافیک
    نقل قول نوشته اصلی توسط m_lion نمایش پست ها
    مرسی بابت ترجمه. با اینکه من به راحتی میتونم کتاب های انگلیسی رو بخونم اما خب فارسی خوندن یه چیز دیگه است. و کار سخت و دشواریه ترجمه کردن.
    اما ... به سوال دارم، آیا مترجم این سه فصل تغییر کرده بود؟ نوع نوشتار جملات به نسبت فصل های قبل تغییر کرده بود و یه کم خوندنش سخت تر شده بود. انگار فصل های قبل (برای من) روون تر بود. با سرعت بیشتری می تونستم از روی جملات عبور کنم اما این بار گیر داشت برام. پیشنهادم برای مترجم این سه فصل اینه که سعی کنید جملات رو باهم ترکیب کنید اگه می شه. نیازی نیست همه اجزای جمله دقیقا به همان شکلی عنوان بشن که در متن انگلیسی هست. مثل جمله اغازین این سه فصل. می شد روون ترش کرد. البته گفتگوها بهتر بود.
    با این همه بازم دستتون درد نکنه و خسته نباشید.
    نه مترجمش همون بود ...... شاید ویراستارش فرق کرده ؟
    [LEFT][INDENT=2].If Plan A didn't work, the alphabet has 25 more letters[/INDENT]
    [/LEFT]
  6. #26
    تاریخ عضویت
    2012/02/07
    محل سکونت
    بندرعباس
    نوشته‌ها
    1,307
    امتیاز
    52,489
    شهرت
    4
    7,283
    مدیریت کل سایت
    مترجم همونه فقط وقت نداشته که دوباره درست حسابی هر فصل رو چک کنه
    نگار تا فصلی حداقال چند بار نخونه نمیزاره
    ولی سیستمش خراب شده نمیتونه بیاد
    این فصل ها هم قبلا ترجمه شده بود
    بعد اومد کافی نت یه ویرایش کرد و گذاشتشون

  7. #27
    تاریخ عضویت
    2013/08/01
    محل سکونت
    نصف جهان
    نوشته‌ها
    147
    امتیاز
    7,086
    شهرت
    0
    347
    مترجم
    سلام بر همگی!
    ممنون امیر برای توضیح. آره من این فصلا رو کلا یه بار خوندم و الانم که نگاه می کنم علاوه بر اینایی که می گین یه سری مشکل ترجمه ای هم داره متاسفانه. راستش من تموم سعیمو کردم که یه کم از نظر ترجمه جلوتر از ارائه باشم، ولی خب هیچ کدومو ویراست نکردم. برای همین این بلا سرش اومده.
    و نه محمد مهدی، کلا خیلی وقته که کسی به جز خودم ویراست نکرده اینا رو، اشکالات منو پای کس دیگه ای ننویسین
    الان به طور زنده از سایت کامپیوتر مدرسه اینجام
    You Are NOT Going THAT Way!


  8. #28
    تاریخ عضویت
    2013/08/10
    محل سکونت
    تهران
    نوشته‌ها
    67
    امتیاز
    8,790
    شهرت
    0
    21
    کاربر انجمن
    همین زحمتت خودش کلی می ارزه نگار جان اشکالات هم فدای سرت ........
    در سرزمینی که سایه انسان های کوچک , بزرگ شد ................ در آن سرزمین آفتاب در حال غروب است
  9. #29
    تاریخ عضویت
    2013/08/03
    نوشته‌ها
    790
    امتیاز
    23,039
    شهرت
    1
    3,946
    مدیر گرافیک
    نگار مگه ویراستار پایونیرذ نبود ؟
    [LEFT][INDENT=2].If Plan A didn't work, the alphabet has 25 more letters[/INDENT]
    [/LEFT]
  10. #30
    تاریخ عضویت
    2013/08/04
    نوشته‌ها
    596
    امتیاز
    6,233
    شهرت
    0
    1,051
    کاربر انجمن
    نگار هرچی بوده فک کنم خوب بوده(من هنوز نمیخونم!)

    غیبت نشه(!)نشان آتنا تو ترجمه یکم بیشتر از تو مشکل داره یکیش این بود:اون یارو داغه!!!!
  11. #31
    تاریخ عضویت
    2013/08/01
    محل سکونت
    نصف جهان
    نوشته‌ها
    147
    امتیاز
    7,086
    شهرت
    0
    347
    مترجم
    همین زحمتت خودش کلی می ارزه نگار جان اشکالات هم فدای سرت ........
    ممنون، لطف داری...
    نقل قول نوشته اصلی توسط m.mahdi نمایش پست ها
    نگار مگه ویراستار پایونیرذ نبود ؟
    نه محمد مهدی. شما پایونیر جان رو برای من گیر بیار بنده شخصا جایزه نوبل برترین کارآگاه رو تقدیمت می کنم. بی شوخی، خودشون همون موقع که دیگه سرشون خیلی شلوغ شد گفتن که نمی تونن و منم اعلام کردم که من هر اشتباهی کردم فقط مال خودم بوده و بس. همون ور گفتم.
    You Are NOT Going THAT Way!


صفحه 3 از 59 نخست 1 2 3 4 5 13 53 ... آخرین
نمایش نتایج: از شماره 21 تا 30 , از مجموع 587

اطلاعات موضوع

کاربرانی که در حال مشاهده این موضوع هستند

در حال حاضر 1 کاربر در حال مشاهده این موضوع است. (0 کاربران و 1 مهمان ها)

کلمات کلیدی این موضوع

مجوز های ارسال و ویرایش

  • شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
  • شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
  • شما نمیتوانید فایل پیوست کنید.
  • شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید
  •